長少社原創戰“疫”童書實現13個語種版權輸出

發布時間:2020年03月16日           來源:           瀏覽次數:667

      自新冠病毒肺炎疫情爆發,長江少年兒童出版社作為一家專業的少兒出版機構,盡管身處疫區中心武漢,仍然克服重重困難,不忘出版使命,在第一時間組織力量創作了一系列為戰“疫”做貢獻的圖書。其中,科普讀本《寫給孩子的病毒簡史(彩繪本)》和繪本《等爸爸回家》出版后取得了很好的社會反響。




       新書出版的同時,長少社積極進行海外國際版權推廣?!秾懡o孩子的病毒簡史(彩繪本)》實現11個語種版權輸出;《等爸爸回家》實現13個語種版權輸出,同時還將以繁體字在港臺地區發行。其中,英語和俄語版權輸出為長少社與國外出版社的自主合作輸出項目,其余語種為響應國際兒童讀物聯盟(IBBY)張明舟主席的倡議而向IBBY贈送推廣的項目。IBBY會將作品翻譯成法語、德語、意大利語、西班牙語、阿語、日語、韓語、尼泊爾語、僧伽羅語和泰米爾語等語言并在其各大平臺面向80多個國家進行推廣,供全世界的兒童免費閱讀。特別值得一提的是,尼泊爾當代出版公司總經理凱蘭﹒高塔姆先生一直把武漢作為自己的第二故鄉,為表達和武漢人民團結一致抗疫情的決心,更是親力親為,加班加點,目前已完成尼泊爾語的翻譯工作,并制作了中文/尼泊爾語的雙語樣書,擬盡快在尼泊爾推出。




      《寫給孩子的病毒簡史(彩繪本)》由來自湖北本土的科普創作團隊完成,并由湖北省科普作家協會醫學專委會提供專業指導,華中科技大學同濟醫學院附屬協和醫院金潤銘等多位一線醫學專家精心審讀。繪者為白鰭豚童書工作室,先后為國內多家知名出版機構策劃、編輯、設計制作優質圖書。本書以故事化的內容形式、繪本化的呈現形式向小讀者講述病毒的“前世今生”,是一本真正適應孩子閱讀的病毒科普圖書,能幫助孩子們最大程度地了解關于病毒的科學知識,降低對病毒的恐懼,充分顯示了湖北科普工作者的社會責任和使命擔當?!兜劝职只丶摇返闹谱鞒霭娉浞诛@示了長少社編輯團隊強大的創作潛力。其文字作者陳穎是長少社繪本編輯室的編輯,也是屢次獲獎繪本《龍月》的作者之一。圖畫作者是長少社插畫室“起點插畫”團隊,該團隊成員的原創繪本曾獲第七屆全國插畫雙年展(CIB)原創繪本獎(專業組)金獎。作品從幼兒讀者的視角和閱讀心理出發,將新型冠狀病毒肺炎的科普知識融入到一個醫生家庭為抗疫做貢獻的情節故事中,以適合于學齡前小讀者接受的繪本故事形式,引導孩子們認識和應對這種新疾病,并用有吸引力、充滿社會責任感的故事情節和人物形象感動他們,在他們心中種下愛和責任的種子。

      《等爸爸回家》是長少社策劃出版的《致敬最美逆行者暖心繪本系列》推出的第一本。該系列共包含兩本繪本,第二本《媽媽的秘密》講述了一個在戰疫中成熟起來的孩子幫媽媽保守秘密的故事,體現了醫護人員舍小家為大家的奉獻精神以及兩代人之間暖暖的親情,將在近期與讀者們見面。



英皇国际棋牌